Aya на «Книге фанфиков»
URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
09:20 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен
Что ж рас я уж сда забрался, может кто поведает мне как тут что?

10:11 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен
Капли дождя стучащие по стеклу, размытые очертания города в окне. Козалось этот дождь будет лить всю жизнь. Небо никогда не обретет бирюзовый оттенок воздух будет прозрачно-серебристым, и так же будут разбиваться о стекло капли дождя. Что мир навсегда приобрел серебристые оттенки. Его оттенки.
Невериться, но его больше нет. Его волосы больше не будет трепать северный ветер, в доме не будет пахнуть изысканными сигаретами и холодным зимним воздухом, сильные руки не коснуться её, маленьких, хрупких пальчиков, дыхание не согреет их.
Так падают листья в саду, так уходят из жизни люди, но не он.
По пустому погосту шла женщина, её ярко рыжие волосы развивались по ветру, в них застряло несколько разноцветных листьев. Она спешила, к скромной мраморной плите, на которой было выгравировано имя, имя её отца. Нагнувшись, она положила на плиту серебристую розу.

@темы: о себе

11:36 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен

@музыка: А неспеши ты нас хоронить...

@настроение: ...

@темы: Арт=)

17:04 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен
Снова ночь, и в глаза вползает страх,
Сон и смерть так плхожи, брат и сестра.
Страшно быть одному, и ждать рассвет....
Как спасенья...
Страшно плыть по теченью,
Войны уже нет...
Нет...а я молчу,
Нет....я жгу свечу,
Чтоб не спать...
Нет...а я молюсь...
Нет...а я клянусь...
Неотступать.....

@музыка: Ария-Бой продолжается

12:54 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен
Трубберготичнозамогильнобрутольно, как мне недавно поведали.
Я-мертвая осень с гниющей листвою
Пьянящая горечь бутылки с Мартини.
Я-долгий полет над пустой мостовой.
Я- надпись на камне у новой могилы .
Я- скупость улыбок больничных палат.
Застывшие крики на гроздья рябины.

Я-бездна зрачков и тускнеющий взгляд.
Я-сбывшийся сон о суде над невинным.
Я-странный рисунок на чьём то плече.
Секундное счастье с оттенками блюза.
Я- слезы дожндя на потухшей свече,
и тяжежесть желаний вдруг ставших обузой.

Я-цепкие пальцы густой темноты,
Заточенный нож поверх детских ладоней.
Я-холод обьятий седой простыни.
Я- книга о тех, кто был проклят свободой.

Я-зыбкость дороги в открытом окне,
Я-лож обещаний для непокоренных.
Я-шепот безумных прибитый к стене...
Добро же пожаловать в мир обреченных...

(взлянул на начертанное) Краткость-сестра таланта, но это явно не про меня...:)

@темы: рассуждение о

12:36 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен
Впечатление от прошедшего дня рождения-шиза.

19:48 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен
В реале должно быть так: реальная любовь не имеет дуратских ограничений, комплексов,
Дружба не должна преходить в любовь в принципе,
Ненависть-оборотная сторона любви...
а страх- оборотная строна дружбы...

@темы: рассуждение о

16:21 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен

@музыка: ********

@настроение: ///////////

@темы: Арт Наруто

12:50 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен

@темы: арт=)

12:56 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен
Все мои попытки разнообразить мою страничку провалились со страшным грохотом, поэтому уж извините за её готичный вид, хотя сам я если чесно в жутком ступоре от Тсузуковской фиолетовой странички. Пожалуйсто мимо проходящие мимо проползающие и пролетающие. Пожалусто непримините оставить комментарии...очень хочется завести новых знакомых:)

@музыка: Последняя фантазия - саундтрек

@настроение: То ещё..

@темы: размышления о

13:03 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен






Необессуте фотки с мобильников...с двух..:)

@музыка: Реггей- Ночные Снайперы

@темы: я-и мой фотик)

18:51 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен
19:08 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен
Что такое любовь?
Любовь- чувство преследующее нас всю жизнь, окружающее нас сплошной пеленой, зачаровывающее сознание.
Что такое любовь сказать трудно, наверно это когда любишь кого то больше чем себя.
А что такое любить? Чувствовать сладкую боль сердца, когда ждёшь встречи, терпеть унижения и оскорбления любимого, но знать, он любит…но по другому, по своему…
Когда в 30 градусов мороза летишь в ветровке на другой конец города, когда тратишь деньги на ненужную безделушку, когда этих денег не жалко.
Когда каждое растование приносит беспокойство, когда кажется что уходишь навсегда…
Любовь-холодные капли ливня падающие на потрескавшуюся землю нашего эгоизма.
Любовь даёт жизнь, а без любви- это существование, любить – значит давать всё, не прося ничего в замен.
Любовь, когда понимаешь с полуслова. В любви нет полувзглядов, полутонов, неискренних поцелуев и лживых фраз .
Любовь - цветущая Сакура
Любовь по расчету- сухое дерево.


Несудите строго...чисто моё мнение...

@музыка: Ария- потерянный Рай

@настроение: лирическое

@темы: для любимого

17:15 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен
ОБЬЯВЛЕНИЕ!
Кто нашел хладнокровие, пожалуйсто верните владельцу!
За вознаграждение!

@темы: приключение на мягкое место

14:06 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен
Мне сделали комп...впрочем. кому это интересно?

@музыка: Сплин- мобильный

@настроение: неочень

@темы: приключение на мягкое место

20:20 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен
Любимый...

16:40 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен
=)

@музыка: Канцлер-слетают на плечи

@настроение: скучаю..ушастик где ты?

@темы: Арт=)

12:58 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен
Итак, мне нечего делать поэтому я решил что то написать...итак что то я написал... короч ч пошел...

17:39 

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен
Краткий словарь жаргона отаку с сайта аниме и манги (инфа взята с сайта Наруто-яой)
Как у любого другого фэндома, у поклонников аниме и манги тоже есть свой жаргон. Он употребляется как на наших страничках, так и в личном общении. Большую его часть составляют слова и выражения, заимствованные из японского и английского языков.

Основные термины:
1. Аниме (anime) - японская анимация.
2. Манга (manga) - японские комиксы.
3. Мангака (mangaka) - создатель манги. Этот термин не употребляется по отношению к авторам сценария и художникам манги - только к тем, кто совмещает обе профессии в одном лице.
4. Гэкига (gekiga) - Изначально это слово, переводящееся как "драма в картинках", было создано в середине XX века для отличения серьезных графических повествований для взрослых от детских комиксов, которые тогда обычно подразумевались под термином "манга". Сейчас слово "гэкига" употребляется довольно редко, поскольку термин "манга" вобрал в себя его смысл.

5.Токусацу (tokusatsu) - спецэффекты. Обычно так называются художественные (не анимационные) японские фильмы и сериалы (как правило, фантастические) с большим количеством спецэффектов. Классический и самый известный токусацу - "Годзилла" [Gojira]. Многие токусацу последних десятилетий основаны на манге или аниме, иногда в них снимаются актеры, известные по озвучанию аниме. Естественно, это слово также используется для обозначения собственно спецэффектов в аниме и художественных фильмах.

6.Сэйю (seiyuu) - актер/актриса, озвучивающие аниме. Сэйю не считаются группы или индивидуальные исполнители, приглашенные для записи музыкального сопровождения аниме.

7.Танкобон (tankoubon) - том книжного издания манги, первоначально напечатанной в журнале. Издания в танкобонах удостаиваются только наиболее популярные произведения.

8.Меха (mecha) - сложные механизмы в аниме/манге, как правило, самодвижущиеся, не имеющие реальных прототипов (т.е. придуманные специально для данного проекта). Обычно этим термином обозначают "гигантских роботов" - огромные человекоуправляемые боевые машины.

9.Хэнсин (henshin) - превращение/трансформация персонажа/меха.

10.OP, заставка, опенинг - элемент структуры серии аниме-сериала. Повторяющийся из серии в серию фрагмент, включающий основные титры (название, компания-производитель, ведущие создатели), видеоряд и заставочную музыкальную композицию (обычно песню). Основная задача заставки - настраивать зрителя на просмотр сериала. Заставка может показываться либо в самом начале серии, либо после небольшого "завлекающего" фрагмента собственно серии. Как правило, заставка не меняется на протяжении всего сериала, однако возможны исключения (особенно в длинных сериалах). Иногда видеоряд содержит примеры наиболее эффектных фрагментов сериала, но чаще он напоминает видеоклип на заставочную песню. Для ее написания и исполнения часто приглашают поп- и рок-звезд. Часто под заставкой также понимают схожий по структуре фрагмент полнометражных фильмов и OAV.

11.ED, концовка, эндинг - элемент структуры серии аниме-сериала. Повторяющийся из серии в серию фрагмент, включающий титры серии (актеры озвучания, автор сценария, аниматоры и так далее), видеоряд и концовочную музыкальную композицию (обычно песню). Основная задача концовки - продемонстрировать имена создателей серии. За экзотическими исключениями (чаще всего - в последней серии сериала) концовка почти всегда завершает серию. Видеоряд концовки и концовочная песня обычно не меняются на протяжении всего сериала, однако возможны исключения (особенно в длинных сериалах). Видеоряду концовки редко уделяется столь большое значение, как видеоряду заставки, часто это просто последовательность стоп-кадров. Часто под концовкой также понимают схожий по структуре фрагмент полнометражных фильмов и OAV.

12.Омакэ (omake) - "дополнения, приложения". Небольшие, часто пародийные аниме или аниме-фрагменты, дополняющие сериал и использующие его персонажей и мир. Омакэ обычно включаются в релиз ТВ-сериала на видео и служат существенным поводом для покупки именно видеоверсии, даже если ТВ-версия уже отсмотрена. В отличие от собственно ТВ-сериала, предназначенного для широкой публики, омакэ обычно создаются в расчете на зрителя-отаку. За пределами Японии наиболее известны 13 омакэ (по одной на каждую кассету или диск первого видео-релиза) ТВ-сериала "Голубое семя" [Blue Seed].

Возрасты зрителей:

1.Кодомо (kodomo) - ребенок.
2.Сёнэн (shounen) - юноша (для Японии - с 12 до 18 лет).
3.Сёдзё (shoujo) - девушка (для Японии - с 12 до 18 лет).
4.Сэйнэн (seinen) - молодой мужчина.
5.Сэйдзин (seijin) - взрослый мужчина.
6.Дзё (jou) - молодая женщина.

Разновидности аниме:

1.ТВ-сериал (TV-series) - аниме, предназначенное для показа по ТВ.
2.OAV/OVA - аниме, сделанное специально для выпуска на видео (Original Animation Video).
3.Полнометражник (movie) - аниме, предназначенное для показа в кинотеатре.
4.ТВ-фильм - полнометражное аниме, созданное для демонстрации по ТВ, обычно образовательно-развлекательного характера или приуроченное к какому-либо событию или юбилею.

Некоторые жанры и стили аниме/манги:

1.Сэнтай (sentai) - дословно "группа/команда", жанр аниме/манги, рассказывающий о приключениях небольшой постоянной команды персонажей.

2.Махо-сёдзё (mahou shoujo) - "девушки-волшебницы", жанр аниме/манги для девушек, рассказывающий о приключениях девушек и девочек, наделенных необычной магической силой.

3.Спокон (spokon) - жанр аниме/манги, рассказывающий о юных спортсменах, добивающихся успеха путем воспитания в себе воли к победе. Объединение слов "sport" и "konjou" ("сила воли").

4.Киберпанк (cyberpunk) - жанр аниме/манги для юношей, рассказывающий о мире будущего, жизнь которого полностью определяют компьютерные технологии.

5.Паропанк (steampunk) - стиль аниме/манги, рассказывающий об альтернативных мирах, находящихся на уровне технического развития Европы конца XIX века. Этот период характеризуется началом революции технических средств передвижения - появление дирижаблей, аэропланов, паровозов, пароходов. Техника, однако, все еще воспринимается простыми людьми как нечто чудесное и, зачастую, демоническое.

6.Добуцу (doubutsu) - "пушистики", аниме о человекоподобных и разумных "пушистых" существах.

7.Кавайи (kawaii) - стиль аниме/манги для юношей, использующий графические решения аниме/манги для девушек.

8.SD (super deformed) - Стиль искаженных пропорций: огромная голова и маленькое тело (пропорции младенца). Популярный комический стиль, часто использующийся как "визуальный курсив" для обозначения сцен, в которых "серьезные" персонажи ведут себя по-детски.

9.Хентай (hentai) - эротическое/порно аниме/манга.

10.Яой (yaoi) - сёдзё-аниме/манга, рассказывающие о мужских гомосексуальных отношениях. Синоним - "shounen ai" ("юношеская любовь").

11.Юри (yuri) - сёдзё-манга, как правило, любительская, рассказывающая о женских гомосексуальных отношениях. Синоним - "shoujo ai" ("девичья любовь").

Поклонники аниме и их деятельность

1.Скрипт (sсriрt) - последовательная запись диалогов фильма, используемая в его озвучании или переводе. Профессиональный российский термин - "монтажные листы" ("монтажники").

2.Даб (dub) - дубляж, полная замена голосовой фонограммы. Иногда в дубляже также переозвучиваются песни. Отаку обычно не любят дубляжи, поскольку в них пропадает игра сэйю.

3.Саб (sub) - субтитры, полностью сохраняется японская фонограмма, но зато видеоряд дополнятся несколькими строчками текста перевода. Обычно отаку предпочитают именно переводы субтитрами.

4.Войсовер (voice-over) - "наложение голоса" или "синхронный перевод", совмещение фонограммы перевода с фонограммой оригинала при некотором заглушении последней. Это наиболее дешевый в производстве и наиболее распространенный в России вариант перевода аниме и кино вообще.

Японские приставочные игры

1. PSX - игровая приставка "Sony Playstation".
2. NES - игровая приставка "Nintendo".
3. SNES - игровая приставка "Super Nintendo".
4. DC - игровая приставка "Sega Dreamcast".
5. JRPG - "японские ролевые приставочные игры", название жанра.
6. SLG (Simulated Life Game) - "имитация жизни", название жанра. Обычно это игры, в которых главный герой должен влюблять в себя девушек-героинь.
7. FF - "Final Fantasy", серия JRPG-игр компании "Square". В ее создании принимает участие художник и дизайнер Амано Ёситака.

Японская поп-музыка
1. J-POP - японская поп-музыка.
2. J-Rock - японская рок-музыка.
3. Идол (idol) - юная поп-звезда, привлекающая внимание зрителей своей внешностью, а не вокальными данными.
4. OST (Original Sound Track) - музыкальные композиции, написанные специально для аниме.

Популярные японские выражения
1. Кавайи (kawaii) - милый, симпатичный, прелестный.
2. Каккойи (kakkoii) - "крутой", "клевый", красивый, привлекательный.
3. Тиби (chibi) - маленький.
4. Бака (baka) - идиот, кретин, дурак.
5. Гайдзин (gaijin) - иностранец (с точки зрения японца).
6. Бака-гайдзин (baka gaijin) - обычно американец.
7. Бисёнэн (bishounen) - "красавчик". Обычно подразумевается женственно-красивый юноша (длинные волосы, томные глаза, смазливое лицо), однако может иметься в виду и просто красивый молодой человек.
8. Бисёдзё (bishoujo) - "красавица". Красивая девушка, обычно, опять же, женственно-красивая.
Некоторые японские слова:
1. Сэйлор фуку (sailor fuku) - "матросский костюмчик", распространенная японская женская школьная форма.
2. Сэнсэй (sensei) - учитель, наставник.
3. Сэмпай (senpai) - старший по положению.
4. Кохай (kouhai) - младший по положению.
5. Якудза (yakuza) - японская мафия.

Также часто используются следующие сокращения названий:
1. AMG - Ah! Megami-sama! (О, богиня!)
2. BGC - Bubblegum Crisis (Кризис каждый день)
3. EOE - End of Evangelion (Окончание Евангелиона)
4. Eva - Shinseiki Evangelion (Евангелион нового поколения)
5. FY - Fushigi Yuugi (Таинственная игра)
6. GITS - Ghost in the Shell (Призрак в "Доспехе")
7. HNT - Hi no Tori (Жар-птица)
8. KOR - Kimagure Orange Road (Капризы Апельсиновой улицы)
9. MH - Mononoke Hime (Принцесса-мононокэ)
10. MI - Maison Ikkoku (Доходный дом Иккоку)
11. MKR - Mahou Kishi Rayearth (Волшебный рыцарь Рэйэрт)
12. N2 - Bannou Bunka Nekomusume (Универсальная современная девyшка-кошка)
13. NGE - Neon Genesis Evangelion = Eva
14. R1/2 - Ranma 1/2 (Рамма 1/2)
15. SFII - Street Fighter II (Уличный боец II)
16. SM - Bishoujo Senshi Sailor Moon (Красавица-воин Сейлор Мун)
17. UY - Urusei Yatsura (Несносные пришельцы)

Ругательства
Симатта (shimatta) - "Блин, черт, облом".

Симаймасита (shimaimashita) - Более вежливая форма с тем же смыслом. Используется в приличной компании.

Ти (chi) - "Черт". Произносится на выдохе, когда дела идут плохо.

Кусо/ксо (kusou) - "Дерьмо". Может использоваться фигурально. Часто - в форме восклицания.

Тикусё/тиксё (chikushou) - "Сука". Достаточно резкая форма. Часто используется не как оскорбление, а как восклицание.

Ати ни икэё (Atchi ni ikeyo) - "Канай отсюда".

Дзаккэнаё! (Zakkenayo!) - "Пошел на...".

Удзаттэ! (Uzatte!) - "Пошел в...".

Синдзимаэ! (Shinjimae!) - "Убирайся к черту!"

Тимпункампун (chinpunkanpun) - "Ни хрена об этом не знаю".

Бу- (bu-) - Глагольная матерная приставка. Скажем, "бу-ккоросу" примерно переводится как "убью на фиг".

Оскорбления
Киккакэ (kikkake) - "позер", человек, пытающийся казаться круче, чем есть.

Тикусёмо (chikushoumou) - "Сукин сын".

Ама (ama) - "Сучка". Буквально переводится как "монахиня".

Бака (baka) - "дурак". Не очень оскорбительное выражение. Часто используется детьми.

Бакаяро (bakayarou) - Более оскорбительная и "крутая" форма предыдущего. Используется мужчинами и по отношению к мужчинам. По смыслу ближе к "ублюдок".

Ахо (ahou) - "Придурок, недоумок".

Тэмаэ/Тэмээ (temae/temee) - Оскорбительный мужской вариант местоимения "ты". Обычно по отношению к врагу. Нечто вроде "ублюдок" или "сволочь".

Онорэ (onore) - То же самое, но более грубо.

Кисама (kisama) - То же самое, но еще более грубо.

Коно-яро (kono-yaro) - "Сволочь".

Кусотарэ (kusotare) - "Идиот, дебил". Буквально - "голова из дерьма".

Рэйдзи (reijii) - "Псих".

Одзёсама (ojousama) - "Принцесса", испорченная девчонка из богатой семьи.

Хаппо бидзин (happo bijin) - Двуличный, ко всем подлизывающийся человек.

Яриман (yariman) - "Шлюха".

Косё бэндзё (kosho benjo) - "общественная уборная", девушка, которая никому не отказывает.

Непристойности
Эсу (esu) - Заниматься сексом, от английского произношения буквы "s".

Этти суру (etchi suru) - Заниматься сексом, "трахаться".

ЭйБиСи (ABC) - Обозначение степеней соблазнения. A - поцелуи, B - ласки, C - секс. Еще есть D - беременность.

Омонку (omonkuu) - Делать минет.

Эндзё косай (enjo kosai) - "Свидания за деньги". Форма скрытой проституции, при которой старшеклассницы ходят на свидания со старшими мужчинами. Во время свиданий они не всегда занимаются сексом. Оплачиваются такие услуги часто не деньгами, а модными дорогостоящими подарками - кроссовками, косметикой и так далее.

Когяру (kogyaru - от kogirl) - "Тусовщицы". Девушки-старшеклассницы, проводящие все свое свободное время, тусуясь с друзьями в модных и дорогих кварталах больших городов - прежде всего в токийском квартале Сибуя. Когяру следуют самым странным новшествам молодежной моды, обожают необычно одеваться, странно краситься, тратят деньги на последние модели сотовых и пейджеров. Многие когяру подрабатывают проституцией и эндзё косай.

Огяру (ogyaru - от ogirl) - Наиболее радикальная разновидность когяру. Бродяги, месяцами не бывающие дома и живущие на тусовочных квартирах или просто на улице. Славятся как распространительницы венерических заболеваний.

Бурусэра (burusera - от bloomer seller) - Девушка, зарабатывающая на продаже своих ношеных трусиков в секс-магазины для фетишистов.

Ака Тётин (Aka Chochin) - "Красный квартал", район проституток.

Фудзоку (fuzoku) - "Дополнение". Все виды секс-услуг, не включающие собственно секс. Прежде всего это стриптиз и массаж.

Буккакэ (bukkake) - жанр японской порнографии, заостряющий внимание на мужских оргазмах и "разлете" спермы.

Гайсэн (gaisen) - "Предпочитающий иностранцев".

Гарисэн (garisen) - "Предпочитающий худых".

Дэбусэн (debusen) - "Предпочитающий толстых".

Сукэбэ (sukebe) - "грязный старикашка".

Тикан (chikan) - "приставала".

Сёсуй (shosui) - Помочиться, "отлить".

Мусэй (musei) - "Мокрый сон", непроизвольные ночные эякуляции.

Дэмбу (denbu) - Зад.

Кэцу (ketsu) - "Задница".

Кэцуноана (ketsunoana) - "Жопа".

Унко (unko) - Кал, "говно".

Тити (chichi) - Грудь, "сиськи".

Оппай (oppai) - "Буфера".

Тибу (chibu) - Гениталии, "причиндалы".

Данкон (dankon) - Половой член.

О-тин-тин (o-chin-chin) - "Дружок" (ласково - о половом члене).

Типатама (chipatama) - Головка члена.

Бокки (bokki) - "вставший" (о члене).

Момо (momo) - Вагина, "щелка", буквально - "персик".

Варэмэ (wareme) - Вагина, "пизда".
В этом разделе приведены различные восклицания, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.
Кавайи! (Kawaii) - "Какая прелесть!" Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение "видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)". По мнению японцев, наиболее "кавайи" создание - это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами.
Сугой! (Sugoi) - "Круто" или "Крутой/крутая!" По отношению к людям используется для обозначения "мужественности".
Каккоии! (Kakkoii!) - "Крутой, красивый, офигительный!"
Сутэки! (Suteki!) - "Крутой, очаровательный, прекрасный!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Стэки!".
Ковай! (Kowai) - "Страшно!" Выражение испуга.
Абунай! (Abunai) - "Опасно!" или "Берегись!"
Хидой! (Hidoi!) - "Злюка!", "Злобно, плохо".
Тасукэтэ! (Tasukete) - "На помощь!", "Помогите!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Таскэтэ!".
Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) - "Остановитесь!"
Дамэ! (Dame) - "Нет, не делайте этого!"
Хаяку! (Hayaku) - "Быстрее!"
Маттэ! (Matte) - "Постойте!"
Ёси! (Yoshi) - "Так!", "Давай!". Обычно произносится как "Ёсь!".
Икудзо! (Ikuzo) - "Пошли!", "Вперед!"
Итай!/Итээ! (Itai/Itee) - "Ой!", "Больно!"
Ацуй! (Atsui) - "Горячо!"
Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке", "Здоров"

@темы: Для Отаку

17:42 

Кто то просид шедевр?

У каждого есть прошлое… Каждый чем-то обречен
Автор: Ansel`
Бета: нет
Пейринг: Какаши/Итачи
Состояние: закончен
Рейтинг: G
Жанр: Мини
Дисклеймер: все персонажи принадлежат автору

Записка.



Мы простились на склоне горы, солнце еще не село, оно золотило своими лучами верхушки деревьев.
- Я ухожу,- сказал он, задумчиво смотря на виднеющуюся вдалеке Конохе.

Тогда я кивнул. Я не видел выхода.
Я чувствовал щекотку от его ресничек на моей коже, ощущал терпкий аромат его кожи.
Прошло время. Но забыть его глаза оказалось невозможно.
Через много лет я снова встретил его. Теперь мы враги.
Я встретил взгляд его глаз и чуть не сошел с ума, до того как боль заполонила мой разум, я услышал: « Я жду тебя, там, где мы простились, на закате».
У меня нет уверенности, что я вернусь…
Хатаке Какаши


Оставляю открытую тетрадь на столе, бросаю косой взгляд в зеркало. Встрепанные волосы, сонный вид, скрывающая пол лица маска.
Засовываю руки в карманы и иду к воротам Конохе.
Солнце еще не село, но уже блестели листья деревьев, отражая их лучи.

Вопрос: Как фик?
1. плохо 
0  (0%)
2. неплохо) 
0  (0%)
3. Хорошо)) 
2  (40%)
4. Хорошо проду)) 
3  (60%)
5. Ужасно((( 
0  (0%)
Всего: 5

@музыка: Ария - Вавилон

@настроение: скучища(

@темы: Наруто фанфикшн

the Hall of Mind

главная